quien - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

quien - ترجمة إلى إنجليزي

Spanish pronoun; La cual; El cual; Los cuales; Las cuales; Lo cual; Lo que; Quien; Cuya; Cuyas; Cuyos

quien      
whoever; whosoever
quien      
= who, whom, whoever.
Ex: The problem is to decide who to select as being mainly responsible.
Ex: The variety of reader places in a library adds interest to the interior but also provide for the many preferences of the users, some of whom seem to prefer a very busy location.
Ex: Whoever cataloged it at LC, and I"m willing to bet it happened elsewhere too, probably didn"t get much beyond the dust jacket where there was a big clue about something special to the book.
----
* a quien madruga, Dios le ayuda = the early bird catches the worm.
* de quién sabe dónde = out of the woodwork.
* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.
* haz el bien y no mires a quién = cast your bread upon the waters.
* ¡mira quién habla! = look who's talking!.
* No importa lo que se conoce, sino a quién se conoce = It's not what you know, but who you know.
* quien algo quiere algo le cuesta = no pain, no gain.
* quienes = whom.
* Quién es quién = Who's Who.
* quien guarda, halla = waste not, want not.
* quién iba a decir entonces que... = little did + Verbo + then that....
* quien mucho abarca poco aprieta = bite off more than + Pronombre + can chew.
* quien no malgasta no pasa necesidades = waste not, want not.
* quien paga manda = he who pays the piper calls the tune.
* quién + Pronombre + iba a decir que... = little did + Pronombre + know that....
* quien quiera peces que se moje el culo = you cannot make an omelette without breaking eggs.
* ¿quién sabe? = who knows?, who knows?.
* quién sabe lo que = who knows what.
* quién sabe qué = who knows what.
* quien siembra vientos recoge tempestades = as you sow, so shall you reap.
* ¡quién te lo iba a decir! = lo and behold!, lo!.
* salir de quién sabe dónde = come out of + the woodwork.
* sálvese quien pueda = the devil take the hindmost, let battle commence.
quién         
who, whom

تعريف

quien
quien (del lat. "quem", acusativo del pron. interr. "quid")
1 (inacentuado) pron. rel. Equivale al pronombre "que". Puede hacer de sujeto o de complemento de cualquier clase. De sujeto, solamente cuando la oración de relativo es explicativa: "Vi ayer a tu hermano, quien me dijo... Tu hermano, quien estaba presente, me dijo".
2 (con acento) pron. interr. Es el único pronombre interrogativo aplicable a personas. Como todos los de esta clase, sirve para preguntar tanto en preguntas indirectas como en directas, y en frases de duda o aclaratorias: "¿Quién ha venido. Dime quién ha venido. Te diré quién ha venido". Puede hacer de sujeto y de cualquier clase de complemento: "No sé quién me llama. Dime por quién tengo que preguntar".
3 (con acento) pron. excl. Usado en singular, introduce oraciones exclamativas con un verbo en imperfecto o pluscuamperfecto de subjuntivo que expresan en forma impersonal un deseo irrealizable del hablante: "¡Quién tuviera tu edad!".
4 (sin acento) pron. indef. "Quien" puede emplearse sin antecedente, formando oraciones que constituyen en su totalidad un elemento de otra: "Que lo diga quien lo sepa"; la oración "quien lo sepa" es, toda ella, el sujeto de "diga". "Quien" es en este empleo un pronombre indefinido y tiene función conjuntiva, ya que pertenece simultáneamente a ambas oraciones, como sujeto de ambos verbos. "Quien" en esta construcción puede ser reemplazado por "el que": "El que lo sepa que lo diga"; y, también, por otro pronombre relativo acompañado de otro pronombre que le sirva de antecedente: "Aquel [o cualquiera] que lo sepa, que lo diga"; con lo cual, la oración queda transformada en una auténtica oración de relativo.
V. "haz bien y no mires a quien".
Como quien. Expresión con que se inicia el enunciado de una acción simulada por cierta persona: "Estaba allí como quien esperaba a alguien".
V. "como quien no quiere la cosa, como quien dice [o no dice nada]; dime con quién andas, y te diré quién eres; no haber quien, como quien oye llover, ¡quién va!, pese a quien pese".
Quien más, quien menos. Expresa que, aunque haya diferencias, la cosa que se dice a continuación es aplicable a todas las personas: "Quien más, quien menos tiene sus problemas". Cual más, cual menos, el que más, el que menos. *Gente, *todo. *Expresión indeterminada.
V. "quién sabe, no ser quién para, ¡quién vive!".
. Notas de uso
"Quien" se emplea sólo para personas; antiguamente, también para cosas. Tiene el plural "quienes", que puede emplearse también como interrogativo e indefinido, pero se usa poco; especialmente con un pronombre personal como antecedente, se usa en general "quien" en vez de "quienes": "Vosotros, a quien me dirijo...".
Como pronombre relativo en función de sujeto es más frecuente "que" que "quien"; en cambio, como complemento, es, para personas, de uso más frecuente "quien" que "el que": "Vi a tu hermano, a quien no había visto desde... [o con quien estuve hablando hasta...]". En este empleo, como relativo, tiene el plural uso más frecuente que en los otros: "Las personas a quienes has saludado". Sin embargo, es igualmente frecuente el singular: "Las personas a quien has saludado".
Como se dice en el artículo "relativo", el antecedente debe preceder inmediatamente al relativo: "Esta es la chica de quien te hablé"; pero, a veces, se enuncia el antecedente en primer término en su oración, y el resto de ésta se interpone entre él y el relativo; entonces, se representa delante del relativo por "aquel": "Este señor es aquel de quien te dije que quería conocerte". Ahora bien: la construcción con "aquel" resulta, por lo menos en lenguaje hablado, demasiado "pensada"; por ello, generalmente se elide ese pronombre y queda la preposición a continuación del verbo: "Esta señora es a quien tienes que entregarle el dinero".

ويكيبيديا

Spanish pronouns

Spanish pronouns in some ways work quite differently from their English counterparts. Subject pronouns are often omitted, and object pronouns come in clitic and non-clitic forms. When used as clitics, object pronouns can appear as proclitics that come before the verb or as enclitics attached to the end of the verb in different linguistic environments. There is also regional variation in the use of pronouns, particularly the use of the informal second-person singular vos and the informal second-person plural vosotros.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. No es más rico quien más tiene, sino quien menos debe o quien mejor lo sabe disfrutar.
2. Hubo quien no pudo despejar, hubo quien no quiso, hubo quien no pudo y Odemwingie empujó de cabeza.
3. Quien lo ha hecho es quien debe explicar lo sucedido.
4. No fracasa quien quiere preguntar sino quien prohíbe", recalcó.
5. Quien más quien menos, todos tienen alguna urgencia.